[ Jackaby, tome 3 : Les fantômes du passé de William Ritter ]

Auteur : William Ritter

Nationalité : américain

Traduit par Patrice Lalande

Genre : fantastique, policier, jeunesse

Editions Bayard jeunesse

Paru en mars 2019

350 pages

Jenny Cavanaugh, l'amie fantôme de Jackaby et Abigail, est plus que jamais décidée à élucider son propre meurtre, survenu dix ans plus tôt. Pour retrouver ses souvenirs, elle entraîne Abigail dans de dangereuses expériences, à l'insu de Jackaby. Mais quand deux nouveaux décès rappellent de façon troublante le meurtre de Jenny, l'excentrique détective du surnaturel se lance sur la piste du meurtrier. Jackaby, Jenny et Abigail sont prêts à tout pour découvrir la vérité, y compris aller jusqu'aux enfers...

Voici le tome 3 de la série Jackaby, une série de livres que j'ai adoré lire. Jackaby est un personnage haut en couleurs qui, par bien des aspects, fait penser au très estimé détective anglais Sherlock Holmes. Détective comme lui, il est également un personnage excentrique qui est assisté par Abigail Rook, jeune femme qui lui remet sans cesse les pieds sur terre et les idées bien en place lorsqu'il va trop loin. 

Véritable acolyte, Abigail est une jeune femme indépendante et pleine de ressources qui se dévoile un peu plus à chaque tome pour notre plus grand plaisir puisqu'elle gagne en profondeur et intelligence au fil des enquêtes menées par le duo. Dans ce tome-ci, Abigail va aller jusqu'aux portes des Enfers pour aider son amie, Jenny, le fantôme qui hante le domicile de Jackaby. 

Si j'ai aimé chacun des tomes, j'ai trouvé que celui-ci était de loin le plus intéressant car il creuse davantage l'univers du surnaturel comme les personnages qui ne manquent jamais de nous surprendre. Toutefois, malgré tout cela, je regrette que la maison d'édition qui publie les tomes en français n'ait traduit que trois tomes de la série qui est composée …. De quatre tomes dans sa version originale !! 

C'est d'autant plus frustrant que la fin du tome 3 donne envie d'enchaîner sur le quatrième tome qui ne sera jamais traduit alors que cette série est sous-cotée ! C'est une petite pépite qui mériterait d'être conclu dignement avec la traduction du tome 4 que le public français attend toujours ! 

En bref, on veut la suite ! 

Commentaires

  1. Oh mince pour le tome 4, en espérant que la maison d'édition le sorte prochainement. En tout cas, la série semble te plaire c'est chouette !

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire